Sgriobtuirean Creidimh nam Bah�-i
Bah�'u'll�h � An introduction to His life and teachings Introduction to the Bah�'� Faith � in Scottish Gaelic with English translation Na Briathran Falaichte / Na Briathra Folaithe � The Hidden Words of Bah�'u'll�h Taghadh bho Sgriogtuirean Creidimh nam Bah�-i � Bah�'u'll�h agus 'Abdu'l-Bah� Other Translations � Prayers in Scottish and Irish Gaelic with the English source alongside |
Note: I am not a Gaelic speaker (or reader, for that matter), so I would be most grateful to receive details of any typographical errors in these pages. Especially important are the accented vowels as there are inconsistencies in my source text. |
||
Tha mi tabhairt fianuis, O mo Dhia, gun do chruthaich Thu mi a chum 's gun tuiginn Thu is gun deanainn aoradh Dhuit.
Aig a' cheart �m so, tha mi tabhairt flanuis air ma lag-ch�iseachd, agus air do chumachd, air m' ainnis agus air Do shaibhreas.
Chan 'eil Dia eile ann ach Thu, Cobhair ann an g�bhadh, am F�in-Fhoghainteachd. Bah�'u'll�h (Urnighean nam Bah�) |
Tugaim fianaise, a Dhia, gur chruthaigh t� m� chun th� a aithint agus a adhradh.
Dearbha�m san am seo mo neamh�ifeacht agus do Neart, mo bhochtaineacht agus do Shaibhreas. Nil Dia ar bith eile ann ach t�, an C�nt�ir i mBaol, an F�inChothaitheach. Bah�'u'll�h |
|
I bear witness, O my God, that Thou hast created me to know Thee and to worship Thee.
I testify, at this moment, to my powerlessness and to Thy might, to my poverty and to Thy wealth. There is none other God but Thee, the Help in Peril, the Self-Subsisting. Bah�'u'll�h (Bah�'� Prayers) | ||
|